Hot Summers

Estate. Un’estate è sempre “eccezionale”, sia essa calda o fredda, secca o umida.

Été. Un été est toujours “exceptionnel”, qu’il soit chaud ou froid, sec ou humide

Gustave Flaubert

Girasoli Torriana 14-07-2013

Girasoli
Torriana 14-07-2013

Torre Pedrera 20-08-2017

Torre Pedrera 20-08-2017

Rimini 06-08-2015

Rimini 06-08-2015

Fuochi Piromusicali Bellaria 14-08-2016

Fuochi Piromusicali
Bellaria 14-08-2016

L’estate è la stagione del fuoco
È l’aria calda e fresca l’aurora
È lo sguardo di Dio

L’été, c’est la saison du feu
C’est l’air tiède et la fraîche aurore
C’est le regard de Dieu

Dieu est toujour la – Victor Hugo

Torre Pedrera 20-08-2017

Torre Pedrera 20-08-2017

Valmarecchia Da Torriana 18-07-2015

Valmarecchia
Da Torriana 18-07-2015

Distesa estate,
stagione dei densi climi
dei grandi mattini
dell’albe senza rumore
ci si risveglia come in un acquario
dei giorni identici, astrali,
stagione la meno dolente
d’oscuramenti e di crisi,
felicità degli spazi,
nessuna promessa terrena
può dare pace al mio cuore
quanto la certezza di sole
che dal tuo cielo trabocca,
stagione estrema, che cadi
prostrata in riposi enormi,
dai oro ai più vasti sogni,
stagione che porti la luce
a distendere il tempo
di là dai confini del giorno,
e sembri mettere a volte
nell’ordine che procede
qualche cadenza dell’indugio eterno.

Estiva – Vincenzo Cardarelli

Torriana 18-07-2015

Torriana 18-07-2015

Molo Street Parade Rimini 28-06-2014

Molo Street Parade
Rimini 28-06-2014

Molo Street Parade Rimini 25-06-2016

Molo Street Parade
Rimini 25-06-2016

A quei tempi era sempre festa. Bastava uscire di casa e attraversare la strada, per diventare come matte, e tutto era bello, specialmente di notte, che tornando stanche morte speravano ancora che succedesse qualcosa, che scoppiasse un incendio, che in casa nascesse un bambino, o magari venisse giorno all’improvviso e tutta la gente uscisse in strada e si potesse continuare a camminare fino ai prati e fin dietro le colline.

La Bella Estate – Cesare Pavese

Molo Street Parade Rimini 25-06-2016

Molo Street Parade
Rimini 25-06-2016

Molo Street Parade Rimini 25-06-2016

Molo Street Parade
Rimini 25-06-2016

… E la notte si riempirà di musica,
e le preoccupazioni, che infestano i giorni,
leveranno le tende, come gli Arabi,
e scivoleranno via in silenzio.

… And the night shall be filled with music
   And the cares that infest the day,
Shall fold their tents, like the Arabs,
   And as silently steal away.

The Day is Done – Henry Wadsworth Longfellow


Santarcangelo di Romagna 03-08-2018

Santarcangelo di Romagna 03-08-2018

Santarcangelo di Romagna 03-08-2018

Santarcangelo di Romagna 03-08-2018

Pubblicato in Eventi, Le Quattro Stagioni, Mare, Musica | Contrassegnato , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | 16 commenti

Le Cimetière Marin de Paul Valéry (Dernière partie)

Necessità di vivere di rompere la massa di calma

Rimini 26-12-2016

Rimini 26-12-2016

Bellaria 01-07-2018

Bellaria 01-07-2018

Le Cimetière Marin – Paul Valéry

Padri profondi, teste disabitate,
che sotto il peso di tante palate,
siete terra e confondete i nostri passi,
il vero tarlo, il verme inconfutabile
non è per voi stessi sotto le lapidi,
vive di vita e non mi lascia mai!

Pères profonds, têtes inhabitées,
qui sous le poids de tant de pelletées,
êtes la terre et confondez nos pas,
le vrai rongeur, le ver irréfutable
n’est point pour vous qui dormez sous la table,
il vit de vie, il ne me quitte pas!

Rimini 21-05-2016

Rimini 21-05-2016

Torre Pedrera 15-02-2015

Torre Pedrera 15-02-2015

Amore, forse, o odio di me stesso?
Il suo dente segreto è a me così vicino
che ogni nome gli può andar bene!
Qualunque cosa! Egli vede, vuole, sogna tocca!
La mia carne gli piace, e fino sul mio letto
a questo vivente, io vivo per appartenere!

Amour, peut-être, ou de moi-même haine?
Sa dent secrète est de moi si prochaine
que tous les noms lui peuvent convenir!
Qu’importe! Il voit, il veut, il songe, il touche!
Ma chair lui plaît, et jusque sur ma couche,
à ce vivant je vis d’appartenir!

Torre Pedrera 20-08-2017

Torre Pedrera 20-08-2017

Rimini 26-12-2016

Rimini 26-12-2016

Zenone! Crudele Zenone! Zenone di Elea!
Mi hai trafitto con questa freccia alata
Che vibra, vola e che non vola!
Il suono mi dona la vita, e la freccia mi uccide!
Ah! Il sole … quale ombra di tartaruga
per l’anima, Achille immobile con grandi passi!

Zénon! Cruel Zénon! Zénon d’Élée!
M’as-tu percé de cette flèche ailée
qui vibre, vole, et qui ne vole pas!
Le son m’enfante et la flèche me tue!
Ah! Le soleil … quelle ombre de tortue
pour l’âme, Achille immobile à grands pas!

Rimini 26-12-2016

Rimini 26-12-2016

Cattolica 05-10-2014

Cattolica 05-10-2014

No, no! … In piedi! Nell’era successiva!
Spezza, il mio corpo, questa forma pensierosa!
Bevi, mio petto, il vento che si leva!
Una frescura, dal mare esalata,
mi ridà l’anima… O potenza salata!
Corriamo verso l’onda per riemergere vivi!

Non, non! … Debout! Dans l’ère successive!
Brisez, mon corps, cette forme pensive!
Buvez, mon sein, la naissance du vent!
Une fraîcheur, de la mer exhalée,
me rend mon âme … Ô puissance salée!
Courons à l’onde en rejaillir vivant!

Rimini 18-01-2015

Rimini 18-01-2015

Rimini 18-01-2015

Rimini 18-01-2015

Si! Mare immenso fatto di deliri,
pelle di pantera e clamide forata,
da mille e mille idoli solari,
Idra assoluta ebbra della tua carne azzurra,
che ti rimorde la scintillante coda,
in un tumulto che al silenzio è pari.

Oui! Grande mer de délires douée,
peau de panthère et chlamyde trouée,
de mille et mille idoles du soleil,
Hydre absolue, ivre de ta chair bleue,
qui te remords l’étincelante queue
dans un tumulte au silence pareil.

Rimini 26-12-2016

Rimini 26-12-2016

Rimini 26-02-2019

Rimini 26-02-2019

S’alza il vento! … Bisogna provare a vivere!
L’aria immensa sfoglia il mio libro,
l’onda in polvere osa emergere dalle rocce!
Volate via, pagine abbagliate!
Rompete, onde! Rompete d’acque gioiose
questo tetto tranquillo dove beccheggiano fiocchi!

Le vent se lève! … Il faut tenter de vivre!
L’air immense ouvre et referme mon livre,
La vague en poudre ose jaillir des rocs!
Envolez-vous, pages tout éblouies!
Rompez, vagues! Rompez d’eaux réjouies
ce toit tranquille où picoraient des focs!

Le Cimetière Marin – Paul Valéry

Torre Pedrera 20-08-2017

Torre Pedrera 20-08-2017

Rimini 06-03-2016

Rimini 06-03-2016

Le Cimetière Marin de Paul Valéry (Troisième partie)

Le Cimetière Marin de Paul Valéry (Deuxième partie)

Le Cimetière Marin – Paul Valéry (Première partie)

Paul Valéry

Pubblicato in Arte, Mare | Contrassegnato , , , , , , , , , , , , , , | 28 commenti

Lockdown … guardare oltre

Ho scattato le fotografie di questo articolo durante il periodo di Lockdown per Corona-virus (dal 08-03-2020 al 03-05-2020) con Smartphone Samsung Grand Neo. La serie completa è visibile su #epochelife Instagram

L'ultima mattina al mare Rimini 08-03-2020 ore 07:23:58

L’ultima mattina al mare
Rimini 08-03-2020 ore 07:23:58

Meriggiare pallido e assorto
presso un rovente muro d’orto,
ascoltare tra i pruni e gli sterpi
schiocchi di merli, frusci di serpi …

Meriggiare pallido e assorto – Eugenio Montale

Dietro casa Santarcangelo di Romagna 22-03-2020

Dietro casa
Santarcangelo di Romagna 22-03-2020

Dalla finestra Santarcangelo di Romagna 25-03-2020

Dalla finestra
Santarcangelo di Romagna 22-03-2020

Neve marzolina Dalla finestra - Santarcangelo di Romagna 25-03-2020

Neve marzolina
Dalla finestra – Santarcangelo di Romagna 25-03-2020

Verrà la morte e avrà i tuoi occhi,
questa morte che ci accompagna
dal mattino alla sera, insonne,
sorda, come un vecchio rimorso
o un vizio assurdo. I tuoi occhi
saranno una vana parola,
un grido taciuto, un silenzio.
Così li vedi ogni mattina
quando su te sola ti pieghi
nello specchio. O cara speranza,
quel giorno sapremo anche noi
che sei la vita e sei il nulla

Verrà la morte e avrà i tuoi occhi – Cesare Pavese

Margheritina Dopo la nevicata Santarcangelo di Romagna 25-03-2020

Margheritina
Dopo la nevicata
Santarcangelo di Romagna 25-03-2020

Post fata resurgo – Dopo la morte mi rialzo
Motto della Fenice

Margheritine Santarcangelo di Romagna 03-04-2020

Margheritine
Santarcangelo di Romagna 03-04-2020

Margheritine Santarcangelo di Romagna 03-04-2020

Margheritine
Santarcangelo di Romagna 03-04-2020

 The Crucifixion Santarcangelo di Romagna 10-04-2020

The Crucifixion
Venerdì Santo – Santarcangelo di Romagna 10-04-2020

Calla Simbolo di candore, purezza e inizio di una nuova radiosa vita Nel giorno della Santa Pasqua - Santarcangelo di Romagna 12-04-2020

Calla
Simbolo di candore, purezza e inizio di una nuova radiosa vita
Nel giorno della Santa Pasqua – Santarcangelo di Romagna 12-04-2020

Germoglio di vite Santarcangelo di Romagna 15-04-2020

Germoglio di vite
Santarcangelo di Romagna 15-04-2020

Giuggiolo Santarcangelo di Romagna 18-04-2020

Giuggiolo
Santarcangelo di Romagna 18-04-2020

Il futuro è molto aperto, e dipende da noi, da noi tutti. Dipende da ciò che voi e io e molti altri uomini fanno e faranno, oggi, domani e dopodomani. E quello che noi facciamo e faremo dipende a sua volta dal nostro pensiero e dai nostri desideri, dalle nostre speranze e dai nostri timori. Dipende da come vediamo il mondo e da come valutiamo le possibilità del futuro che sono aperte. Questo significa che abbiamo una grande responsabilità che diventa ancora più grande quando realizziamo la seguente verità: non sappiamo nulla, o meglio, sappiamo così poco che possiamo tranquillamente definire quel poco come “niente”, perché non è nulla in confronto a ciò che avremmo bisogno di sapere per prendere le giuste decisioni.

The future is very open and depends on us, on all of us. It depends on what you and I and many other people do, today, tomorrow, and the day after tomorrow. And what we do depends in turn on our ideas and wishes, on our hopes and fears. It depends on how we see the world, and on how we assess the open possibilities of the future. This means we have a great responsibility, which becomes even greater when we realize the following truth: we know nothing, or rather, we know so little that we can safely define that little as “nothing”, because it is nothing in comparison with what we would need to know to make the right decisions.

The Lesson of this Century – Karl Popper

Sedum Palmeri Santarcangelo di Romagna 22-04-2020

Sedum Palmeri
Santarcangelo di Romagna 22-04-2020

Ulivo Santarcangelo di Romagna 25-04-2020

Ulivo
Santarcangelo di Romagna 25-04-2020

… e questa siepe, che da tanta parte
dell’ultimo orizzonte il guardo esclude …

Infinito – Giacomo Leopardi

Ulivo e il cielo è sempre più blu Santarcangelo di Romagna 25-04-2020

Ulivo
e il cielo è sempre più blu
Santarcangelo di Romagna 25-04-2020

Santarcangelo di Romagna 03-05-2020

Dalla finestra – Santarcangelo di Romagna 03-05-2020

 

 

Pubblicato in Dal Giardino ... | Contrassegnato , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | 31 commenti

Aquiloni (2019)

Aquilonata sul Mare 2019

Rimini 13-04-2019

Festival Internazionale dell’Aquilone 2019

Pinarella di Cervia 25-04-2019

Aquilonata sul Mare Rimini

Aquilonata sul Mare
Rimini 12-04-2019

Festival Internazionale dell'Aquilone Pinarella di Cervia 25-04-2019

Festival Internazionale dell’Aquilone
Pinarella di Cervia 25-04-2019

Caro Papà

Se n’è andato, e ne sentiamo tutti la mancanza! Quando ci si abitua alla gente, ai luoghi o a certi modi di vivere, e poi improvvisamente tutto questo scompare, non solo rimane un vuoto terribile, ma anche una certa sensazione di dolorosa angoscia.

Dear Daddy,

He has gone, and we are missing him! When you get accustomed to people or places or ways of living, and then have them suddenly snatched away, it does leave an awfully empty, gnawing sort of sensation.

Daddy Long Legs – Jean Webster

Papà Gambalunga Aquilonata sul Mare Rimini 12-04-2019

Papà Gambalunga
Aquilonata sul Mare
Rimini 12-04-2019

Aquilonata sul Mare Rimini 12-04-2019

Aquilonata sul Mare
Rimini 12-04-2019

Festival Internazionale dell'Aquilone Pinarella di Cervia 25-04-2019

Festival Internazionale dell’Aquilone
Pinarella di Cervia 25-04-2019

Festival Internazionale dell'Aquilone Pinarella di Cervia 25-04-2019

Festival Internazionale dell’Aquilone
Pinarella di Cervia 25-04-2019

… E c’era appena, qua e là, lo strano
vocìo di gridi piccoli e selvaggi:
uccelli spersi per quel mondo vano.

E alto, in cielo, scheletri di faggi,
come sospesi, e sogni di rovine
e di silenziosi eremitaggi. …

Nella Nebbia – Giovanni Pascoli

Nella Nebbia Festival Internazionale dell'Aquilone Pinarella di Cervia 25-04-2019

Nella Nebbia
Festival Internazionale dell’Aquilone
Pinarella di Cervia 25-04-2019

Nella Nebbia Festival Internazionale dell'Aquilone Pinarella di Cervia 25-04-2019

Nella Nebbia
Festival Internazionale dell’Aquilone
Pinarella di Cervia 25-04-2019

Nella Nebbia Festival Internazionale dell'Aquilone Pinarella di Cervia 25-04-2019

Nella Nebbia
Festival Internazionale dell’Aquilone
Pinarella di Cervia 25-04-2019

La speranza è qualcosa con le ali
che dimora nell’anima
e canta la melodia senza parole
e non si ferma mai …

Hope is the thing with feathers
that perches in the soul
and sings the tune without the words
and never stops at all …

Emily Dickinson

Aquilonata sul Mare Rimini 12-04-2019

Aquilonata sul Mare
Rimini 12-04-2019

Aquilonata sul Mare Rimini 12-04-2019

Aquilonata sul Mare
Rimini 12-04-2019

Aquilonata sul Mare Rimini 12-04-2019

Aquilonata sul Mare
Rimini 12-04-2019

Papà Gambalunga Aquilonata sul Mare Rimini 12-04-2019

Papà Gambalunga
Aquilonata sul Mare
Rimini 12-04-2019

Io sono perfettamente cosciente in ogni momento della mia esistenza di essere soddisfatta. E ho intenzione di andare avanti con questa convinzione, qualsiasi cosa mi accada anche di spiacevole. Considererò ogni incidente (persino il mal di denti) un’esperienza interessante, e sarò felice di viverla.                                                                                                                            “ Sotto qualsiasi cielo mi trovi, ho un cuore pronto a qualsiasi fortuna”

I am perfectly sure every moment of my life that I am happy. And I ’m going to keep on being, no matter what unpleasant things turn up. I ’m going to regard them (even toothaches) as interesting experiences, and be glad to know what they feel like.      “Whatever sky ’s above me, I ’ve a heart for any fate.”

Daddy Long Legs – Jean Webster

Hearts in the fog Festival Internazionale dell'Aquilone Pinarella di Cervia 25-04-2019

Hearts in the fog
Festival Internazionale dell’Aquilone
Pinarella di Cervia 25-04-2019

Aquiloni (2018)

Aquiloni (2017)

Aquiloni (2016)

Aquiloni (2015)

The Twilight Zone … Just a Kite?

Aquiloni (2014)

Aquiloni

Colorate Geometrie Volanti

Gone with the Wind

Space Oddity 2016

Spins … The Man Who Fell to Earth

Spins … Space Oddity

Stellar Spins

Pubblicato in Arte, Eventi, Mare | Contrassegnato , , , , , , , , , , , , , , | 53 commenti

Le Cimetière Marin de Paul Valéry (Troisième partie)

Immortalità e Mortalità

Rimini 25-03-2019

Rimini 25-03-2019

Rimini 13-11-2016

Rimini 13-11-2016

Le Cimetière Marin – Paul Valéry

Stanno ben nascosti i morti in questa terra
che li riscalda e asciuga il loro mistero.
Mezzogiorno lassù, mezzogiorno senza movimento
in sè si pensa e a se stesso si adatta …
testa completa e perfetto diadema,
io sono in te il segreto mutamento.

Les morts cachés sont bien dans cette terre
qui les réchauffe et sèche leur mystère.
Midi là-haut, midi sans mouvement
en soi se pense et convient à soi-même …
tête complète et parfait diadème,
je suis en toi le secret changement.

Rimini 28-03-2017

Rimini 28-03-2017

Igea Marina 31-01-2016

Igea Marina 31-01-2016

Non hai che me per limitare i tuoi timori!
I miei rimorsi, i miei dubbi, i miei vincoli
sono il difetto del tuo gran diamante…
ma nella loro pesante notte di marmo
un indefinibile popolo alle radici delle piante
ha già preso lentamente la tua parte.

Tu n’as que moi pour contenir tes craintes!
Mes repentirs, mes doutes, mes contraintes
sont le défaut de ton grand diamant…
Mais dans leur nuit toute lourde de marbres,
Un peuple vague aux racines des arbres
A pris déjà ton parti lentement.

Miramare di Rimini 19-10-2018

Miramare di Rimini 19-10-2018

Miramare di Rimini 19-10-2018

Miramare di Rimini 19-10-2018

Si sono dissolti in una densa assenza,
l’argilla rossa ha assorbito la bianca specie,
il dono di vivere è passato nei fiori!
Dove sono dei morti le frasi familiari,
l’abilità individuale, le singole anime?
La larva fila ove furon pianti.

Ils ont fondu dans une absence épaisse,
l’argile rouge a bu la blanche espèce,
le don de vivre a passé dans les fleurs!
Où sont des morts les phrases familières,
l’art personnel, les âmes singulières?
La larve file où se formaient les pleurs.

Rimini 06-03-2016

Rimini 06-03-2016

Rimini 04-02-2018

Rimini 04-02-2018

Le grida di ragazze stuzzicate,
gli occhi, i denti, le palpebre bagnate,
l’affascinante seno che gioca con il fuoco,
il sangue che brilla alle labbra che si arrendono,
gli estremi doni, le dita che li difendono,
tutto va sottoterra e torna in gioco!

Les cris aigus des filles chatouillées,
les yeux, les dents, les paupières mouillées,
le sein charmant qui joue avec le feu,
le sang qui brille aux lèvres qui se rendent,
les derniers dons, les doigts qui les défendent,
tout va sous terre et rentre dans le jeu!

Rimini 28-03-2017

Rimini 28-03-2017

Rimini 18-01-2015

Rimini 18-01-2015

E tu, anima grande, in un sogno speri
che non avrà più questi colori di menzogna
che agli occhi umani fan qui l’onda e l’oro?
Canterete quando sarete vaporosi?
Andiamo! Tutto fugge! La presenza mia è porosa,
la santa impazienza anch’essa muore!

Et vous, grande âme, espérez-vous un songe
qui n’aura plus ces couleurs de mensonge
qu’aux yeux de chair l’onde et l’or font ici?
Chanterez-vous quand serez vaporeuse?
Allez ! Tout fuit! Ma présence est poreuse,
la sainte impatience meurt aussi!

Miramare di Rimini 19-10-2018

Miramare di Rimini 19-10-2018

Miramare 19-10-2018

Miramare di Rimini 19-10-2018

Magra immortalità nera e dorata,
consolatrice orrendamente vincitrice,
che della morte fai un seno materno,
bella menzogna e devota astuzia!
Chi non conosce, e chi non li rifiuta
quel teschio vuoto e quel’eterno ghigno!

Maigre immortalité noire et dorée,
consolatrice affreusement laurée,
qui de la mort fais un sein maternel,
le beau mensonge et la pieuse ruse!
Qui ne connaît, et qui ne les refuse,
ce crâne vide et ce rire éternel!

Le Cimetière Marin – Paul Valéry

Rimini 08-10-2014

Rimini 08-10-2014

Rimini 28-03-2017

Rimini 28-03-2017

Le Cimetière Marin de Paul Valéry (Deuxième partie)

Le Cimetière Marin – Paul Valéry (Première partie)

Paul Valéry

Pubblicato in Arte, Mare | Contrassegnato , , , , , , , , , , , , , , | 31 commenti

Wall(s)

Cosa potremmo usare per riempire gli spazi vuoti
dove di solito stavamo a parlare?
Come potrò riempire le ultime caselle?
Come potrò completare il muro?

Cosa potremmo usare per riempire gli spazi vuoti
dove ruggiscono onde di fame?
Dovremmo navigare attraverso questo mare di facce
in cerca di sempre più applausi?

What shall we use to fill the empty spaces
where we use to talk?
How shall I fill the final places?
How shall I complete the wall?

What shall we use to fill the empty spaces
where waves of hunger roar?
Shall we sail out across this sea of faces
in search of more and more applause?

Empty spaces – The Wall – Pink Floyd

Floyd Machine

Floyd Machine
Pink Floyd Tribute Band
San Pietro in Vincoli 02-06-2014

Per la legge, come per le mura della città, siano pronti a combattere i cittadini.

Frammenti – Eraclito

La Rocca Montefiore Conca

La Rocca
Montefiore Conca 07-10-2012

… Ma era solo fantasia
il muro era troppo alto come puoi vedere
non importa quanto ci ha provato non poteva evadere
e i vermi divoravano il suo cervello.
Ehi, tu! Là fuori in strada
che fai sempre quello che ti viene detto, puoi aiutarmi?
Ehi, tu! Là fuori oltre il muro
che rompi bottiglie nel’ingresso, puoi aiutarmi?
Ehi, tu! Non dirmi che non c’è proprio più speranza
insieme resistiamo, separati cadiamo.

… But it was only fantasy
the wall was too high as you can see
no matter how he tried he could not break free
and the worms ate into his brain.
Hey you! Out there on the road
always doing what you’re told, can you help me?
Hey you! Out there beyond the wall
breaking bottles in the hall, can you help me?
Hey you! don’t tell me there’s no hope at all
together we stand, divided we fall.

Hey You – The Wall – Pink Floyd

Floyd Machine Villafranca di Forli

Floyd Machine
Pink Floyd Tribute Band
Villafranca di Forlì 08-06-2019

Le Mura del Castello Gradara

Le Mura del Castello
Gradara 15-06-2012

Floyd Machine Ponticelli di Imola

Floyd Machine
Pink Floyd Tribute Band
Ponticelli di Imola 26-08-2017

San Clemente

Le Mura
San Clemente 25-11-2012

Floyd Machine Ponticelli di Imola

Floyd Machine
Pink Floyd Tribute Band
Ponticelli di Imola 26-08-2017

… Senti affiorare la bile dal tuo passato colpevole
con i nervi a pezzi mentre il guscio si frantuma
e i martelli ti buttano giù la porta
ti conviene correre …

… Feel the bile rising from your guilty past
with your nerves in tatters as the cockleshell shatters
and the hammers batter down your door
you better run …

Run Like Hell –The Wall – Pink Floyd

Floyd Machine Ponticelli di Imola

Floyd Machine
Pink Floyd Tribute Band
Ponticelli di Imola 26-08-2017

Le Mura del Castello Montebello

Le Mura del Castello
Montebello 15-08-2011

Floyd Machine Villafranca di Forlì

Floyd Machine
Pink Floyd Tribute Band
Villafranca di Forlì 11-06-2016

Le Mura Saludecio

Le Mura
Saludecio 12-08-2016

Se alzi un muro, pensa a ciò che resta fuori!

Il barone rampante – Italo Calvino

Le Mura Fiorenzuola di Focara

Le Mura
Fiorenzuola di Focara 07-07-2011

Tutti soli o in coppia
quelli che davvero ti amano
camminano su e giù fuori dal muro
alcuni mano nella mano
alcuni riuniti in gruppo
i cuori sanguinanti e gli artisti
resistono
e quando ti avranno dato il meglio di loro stessi
qualcuno barcollerà e cadrà non è facile dopotutto
sbattere il tuo cuore contro il muro di un fottuto pazzo.

All alone or in twos
the ones who really love you
walk up and down outside the wall
some hand in hand
some gathering together in bands
the bleeding hearts and the artists
make their stand
and when they’ve given you them all
some staggers and falls after all it’s not easy
banging your heart against some mad bugger’s wall.

Outside the Wall – The Wall – Pink Floyd

Le Mura Saludecio

Le Mura
Saludecio 12-08-2016

Floyd Machine Villafranca di Forlì

Floyd Machine
Pink Floyd Tribute Band
Villafranca di Forlì 11-06-2016

Floyd Machine Villafranca di Forlì

Floyd Machine
Pink Floyd Tribute Band
Villafranca di Forlì 11-06-2016

Ci sono fiori dappertutto per chi è capace di vederli

Il y a des fleurs partout pour qui veut bien les voir

Henri Matisse

Rimini Castel Sismondo

Cappero in fiore
Lungo le Mura di Castel Sismondo
Rimini 28-05-2017

Another Brick in the Wall

Pubblicato in Arte, Eventi, Musica | Contrassegnato , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | 45 commenti

Christmas Squares

Il Natale era vicino, in tutta la sua sincera e cordiale onestà; era la stagione dell’ospitalità, dell’allegria, della franchezza di cuore; l’anno vecchio s’andava preparando, come un filosofo dell’antichità, a chiamare i suoi amici intorno a lui, e fra il suono di feste e baldorie a morire dolcemente con calma. Il momento era lieto e felice; e giustamente lieti e felici erano almeno quattro degli innumerevoli cuori rallegrati dal suo arrivo.

Christmas was close at hand, in all his bluff and hearty honesty; it was the season of hospitality, merriment, and open-heartedness; the old year was preparing, like an ancient philosopher, to call his friends around him, and amidst the sound of feasting and revelry to pass gently and calmly away. Gay and merry was the time; and right gay and merry were at least four of the numerous hearts that were gladdened by its coming.

The Posthumous Papers of the Pickwick Club – Charles Dickens

Piazza Cavour Ancona

Piazza Camillo Benso di Cavour
Ancona 22-11-2017

Piazza Della Repubblica Ancona 22-11-2017

Piazza Della Repubblica
Ancona 22-11-2017

Piazza Saffi Forli

Piazza Aurelio Saffi
Forlì 05-01-2019

Il meraviglioso mondo del Natale
è un meraviglioso mondo da contemplare
il meraviglioso mondo del Natale
è stato fatto per giovani e vecchi

The wonderful world of Christmas
is a wonderful world to behold
the wonderful world of Christmas
was made for the young and the old …

The Wonderful World Of Christmas – Elvis Presley

Forli Piazzetta della Misura

Piazzetta della Misura
Forlì 05-01-2019

Piazza Aurelio Saffi Forlì

Piazza Aurelio Saffi
Forlì 05-01-2019

Piazza Aurelio Saffi Forlì

Piazza Aurelio Saffi
Forlì 05-01-2019

Piazza Aurelio Saffi Forlì

Piazza Aurelio Saffi
Forlì 05-01-2019

Rimini Piazza Cavour

Piazza Cavour
Rimini 08-12-2018

Rimini Piazza Tre Martiri

Piazza Tre Martiri
Rimini 08-12-2018

Si vestì col meglio che aveva, e infine uscì per la via. La gente si riversava fuori, com’egli l’aveva vista con lo Spirito del Natale presente; e camminando con le mani dietro, Scrooge guardava a tutti con un sorriso di soddisfazione. Era così irresistibilmente piacevole, che in breve, tre o quattro persone di buon umore dissero: “Buon giorno, signore! Buon Natale!” E Scrooge affermò spesso in seguito, che di tutti i suoni allegri uditi in vita sua, quelli furono i più allegri per le sue orecchie.

He dressed himself all in his best, and at last got out into the streets. The people were by this time pouring forth, as he had seen them with the Ghost of Christmas Present; and walking with his hands behind him, Scrooge regarded every one with a delighted smile.  He looked so irresistibly pleasant, in a word, that three or four good-humoured fellows said, “Good morning, sir! A merry Christmas to you!” And Scrooge said often afterwards, that of all the blithe sounds he had ever heard, those were the blithest in his ears.

A Christmas Carol – Charles Dickens

Piazza Carlo Pisacane Cesenatico 30-12-2018

Piazza Carlo Pisacane
Cesenatico 30-12-2018

Piazza Ciceruacchio Cesenatico 30-12-2018

Piazza Ciceruacchio
Cesenatico 30-12-2018

Piazza Ciceruacchio Cesenatico 30-12-2018

Piazza Ciceruacchio
Cesenatico 30-12-2018

Piazza Ciceruacchio Cesenatico 30-12-2018

Piazza Ciceruacchio
Cesenatico 30-12-2018

Piazzetta della Misura Forlì 05-01-2019

Piazzetta della Misura
Forlì 05-01-2019

… Il meraviglioso mondo del Natale
è una gioia fin dal momento in cui inizia
il meraviglioso mondo del Natale
dovrebbe rimanere ogni giorno nei nostri cuori.
(Aprite il vostro cuore a tutti, al meraviglioso mondo del Natale)

The wonderful world of Christmas
is a joy from the moment it starts
the wonderful world of Christmas
shall remain everyday in our hearts.
(Open up your hearts to all, to the wonderful world of Christmas)

The Wonderful World Of Christmas – Elvis Presley

Piazzetta della Misura Forlì 05-01-2019

Piazzetta della Misura
Forlì 05-01-2019

Christmas shop windows

Christmas Trees

Christmas Lights

Christmas Streets

Christmas Soul

Spins … Sulle Fronde dell’Ippocastano

Spins … The Sky inside the Christmas Tree

Christmas Night

Pubblicato in Eventi, L'ANNO CHE VERRA' | Contrassegnato , , , , , , , , , , , , , | 38 commenti

Le Cimetière Marin de Paul Valéry (Deuxième partie)

L’individuo è destinato a vivere e morire

La Sposa del Marinaio Rimini

La Sposa del Marinaio
Rimini 09-10-2018

Rimini 06-03-2016

Rimini 06-03-2016

Le Cimetière Marin – Paul Valéry

Anima esposta ai fuochi del solstizio,
ti sostengo, mirabile giustizia
dalla luce alle armi senza pietà!
pura ti rendo al tuo primo luogo:
guardati! … Ma far luce
suppone d’ombra una cupa metà.

L’âme exposée aux torches du solstice,
je te soutiens, admirable justice
de la lumière aux armes sans pitié!
je te rends pure à ta place première,
regarde-toi! … Mais rendre la lumière
suppose d’ombre une morne moitié.

Rimini 24-09-2017

Rimini 24-09-2017

Rimini 06-04-2014

Rimini 06-04-2014

O per me solo, a me solo, in me stesso,
vicino ad un cuore, alle fonti della poesia,
tra il nulla e l’evento puro,
attendo l’eco della mia grandezza interna,
amara, oscura e sonora cisterna,
che suona nell’anima un sempre vuoto futuro!

O pour moi seul, à moi seul, en moi-même,
auprès d’un coeur, aux sources du poème,
entre le vide et l’événement pur,
j’attends l’écho de ma grandeur interne,
amère, sombre, et sonore citerne,
sonnant dans l’âme un creux toujours futur !

Rimini 18-01-2015

Rimini 18-01-2015

Riviera Adriatica Gabicce Monte 10-09-2015

Riviera Adriatica
Gabicce Monte 10-09-2015

Sai, falso prigioniero del fogliame,
golfo che rodi queste griglie grame,
sugli occhi miei chiusi, abbaglianti segreti,
quale corpo mi trascina alla sua triste fine,
quale fronte m’attira a questa terra d’ossa?
Una scintilla pensa ai miei assenti.

Sais-tu, fausse captive des feuillages,
golfe mangeur de ces maigres grillages,
sur mes yeux clos, secrets éblouissants,
quel corps me traîne à sa fin paresseuse,
quel front m’attire à cette terre osseuse?
Une étincelle y pense à mes absents.

Baia Vallugola 07-09-2014

Baia Vallugola 07-09-2014

Rimini 12-10-2014

Rimini 12-10-2014

Recinto, sacro, colmo d’immateriale fiamma,
frammento terrestre offerto alla luce,
questo luogo mi piace, dominato da fiaccole,
fatto d’oro, di pietra e d’alberi oscuri;
ove tanto marmo tremola su tante ombre;
il mar fedele ci dorme sulle mie tombe!

Fermé, sacré, plein d’un feu sans matière,
fragment terrestre offert à la lumière,
ce lieu me plaît, dominé de flambeaux,
composé d’or, de pierre et d’arbres sombres,
où tant de marbre est tremblant sur tant d’ombre;
la mer fidèle y dort sur mes tombeaux!

Igea Marina 31-01-2016

Igea Marina 31-01-2016

Rimini 17-07-2015

Rimini 17-07-2015

Spendida cagna, scaccia l’idolatra!
Quando solitario nel sorriso di pastore,
pascolo a lungo, montoni misteriosi,
il bianco gregge delle mie tranquille tombe,
tieni lontane le caute colombe,
i sogni vani, gli angeli curiosi!

Chienne splendide, écarte l’idolâtre!
Quand solitaire au sourire de pâtre,
je pais longtemps, moutons mystérieux,
le blanc troupeau de mes tranquilles tombes,
éloignes-en les prudentes colombes,
les songes vains, les anges curieux!

Rimini 06-03-2016

Rimini 06-03-2016

Rimini 18-01-2015

Rimini 18-01-2015

Qui arrivato, l’avvenire è torpore.
Nitido insetto gratta la secchezza;
tutto è bruciato, sfatto, dissolto nell’aria
a non so quale severa essenza …
La vita è immensa, essendo ebbra d’assenza,
e l’amarezza è dolce e la mente chiara.

Ici venu, l’avenir est paresse.
L’insecte net gratte la sécheresse;
tout est brûlé, défait, reçu dans l’air
à je ne sais quelle sévère essence …
La vie est vaste, étant ivre d’absence,
et l’amertume est douce, et l’esprit clair.

Le Cimetière Marin – Paul Valéry

Rimini 11-06-2017

Rimini 11-06-2017

Rimini 11-06-2017

Rimini 11-06-2017

Le Cimetière Marin – Paul Valéry (Première partie)

Paul Valéry

Pubblicato in Mare | Contrassegnato , , , , , , , , , , , , , , , , , , | 36 commenti

Les fleurs oubliées … Sauvages

Le persone regalano i fiori perché i fiori incarnano il vero senso dell’amore. Ogni persona che cerca di possedere un fiore, vedrà come la sua bellezza appassisce. Ma se lo ammira semplicemente in un campo, lo porterà sempre con sé.

La gente da flores como presente porque las flores contienen el verdadero significado del amor. Cualquier persona que intente poseer una flor tendrá que ver como su belleza se desvanece. Pero si simplemente mira una flor en el campo, la mantendrá para siempre.

Brida – Paulo Coelho

My country Verucchio da Torriana 17-04-2016

My country
Verucchio da Torriana 17-04-2016

Un fiore secco, un fiore senza profumo
Dimenticato in un libro io vedo;
Ed ecco che già di uno strano sogno
Si è colmata l’anima mia …

Il Fiore – Aleksandr Sergeevic Puskin

Sempre Teco

Sempre Teco
Santarcangelo di Romagna 03-07-2014

Il fiore si nasconde nell’erba, ma il vento diffonde il suo profumo

The flower is hiding in the grass, but the wind spreads its fragrance

Rabindranath Tagore

Torriana 25-04-2014

Torriana 25-04-2014

Torriana 09-04-2017

Torriana 09-04-2017

Torriana 28-04-2019

Torriana 28-04-2019

Trovai un fiore di campo, ammirai la sua bellezza, la perfezione di tutte le sue parti, ed esclamai: “Ma tutta questa magnificenza, in questo fiore e in migliaia di fiori simili, splende e fiorisce non contemplata da alcuno, anzi spesso nessun occhio la vede”. Il fiore rispose: “Stolto! pensi che io fiorisca per essere visto? Io fiorisco per me e non per gli altri, fiorisco perché mi piace: nel fatto che fiorisco e sono consiste appunto la mia gioia e la mia voluttà.”

Ich fand eine Feldblume, bewunderte ihre Schönheit, ihre Vollendung in allen Teilen, und rief aus: “Aber alles dieses, in ihr und Tausenden ihresgleichen, prangt und verblüht, von niemandem betrachtet, ja oft von keinem Auge auch nur gesehn.” Sie aber antwortete: “Du Tor! Meinst du, ich blühe, um gesehn zu werden? Meiner und nicht der anderen wegen blühe ich, blühe, weil‘s mir gefällt: darin, daß ich blühe und bin, besteht meine Freude und Lust.”

Parerga und Paralipomena – Arthur Schopenhauer

Rosa di macchia, che dall’irta rama
ridi non vista a quella montanina,
che stornellando passa e che ti chiama
rosa canina;

Rosa di macchia – Giovanni Pascoli

Torriana 21-04-2019

Torriana 21-04-2019

Torriana 25-04-2014

Torriana 25-04-2014

Les fleurs oubliées … Taraxacum Officinalis

Les fleurs oubliées

Pubblicato in Senza categoria | Contrassegnato , , , , , , , , , , , , , , , , | 62 commenti

Le Cimetière Marin – Paul Valéry (Première partie)

Il paesaggio marino … assoluto immobile eterno

Rimini 18-01-2015

Rimini 18-01-2015

Rimini 01-10-2017

Rimini 01-10-2017

Le Cimetière Marin – Paul Valéry

Questo tetto tranquillo, ove vagano colombe,
palpita tra i pini, tra le tombe;
giusto il Meriggio gli compone di fiamma
il mare, il mare sempre a sé rinato!
O premio dopo un pensiero,
posar un lungo sguardo alla divina calma!

Ce toit tranquille, où marchent des colombes,
entre les pins palpite, entre les tombes;
midi le juste y compose de feux
la mer, la mer, toujours recommencée!
Ô récompense après une pensée
qu’un long regard sur le calme des dieux !

Rimini 06-08-2015

Rimini 06-08-2015

Bellaria 25-12-2017

Bellaria 25-12-2017

Che puro lavorio di lampi sottili consuma
ogni diamante d’impalpabile schiuma,
e sembra si possa concepire quella pace!
Quando sopra l’abisso un sole posa,
opere pure d’una causa eterna,
scintilla il Tempo e il Sogno è conoscenza.

Quel pur travail de fins éclairs consume
maint diamant d’imperceptible écume,
et quelle paix semble se concevoir!
Quand sur l’abîme un soleil se repose,
ouvrages purs d’une éternelle cause,
le Temps scintille et le Songe est savoir.

Immobile tesoro, semplice tempio a Minerva,
massa calma e visibile gran distesa,
acqua puntigliosa, occhio che in te custodisci
tanto sonno sotto un velo di fiamma.
O mio silenzio!… Edificio nell’anima
ma colmo d’oro dai mille embrici, Tetto!

Stable trésor, temple simple à Minerve,
masse de calme et visible réserve
eau sourcilleuse, oeil qui gardes en toi
tant de sommeil sous un voile de flamme.
Ô mon silence! … Édifice dans l’âme,
mais comble d’or aux mille tuiles, Toit!

Tempio del Tempo, che un solo sospiro riassume,
a questo punto puro io salgo e mi ambiento,
tutto pervaso dal mio sguardo marino;
e come estrema offerta mia agli dei,
dissemina lo scintillio sereno
sull’altitudine un sovrano sdegno.

Temple du Temps, qu’un seul soupir résume,
à ce point pur je monte et m’accoutume,
tout entouré de mon regard marin;
et comme aux dieux mon offrande suprême,
la scintillation sereine sème
sur l’altitude un dédain souverain.

Come il frutto si scioglie nel piacere,
come in delizia muta la sua assenza
in una bocca ove la sua forma sta morendo,
io qui assaporo il mio fumo futuro,
e il cielo canta all’anima dissolta
lo sfarsi delle rive in risonanza.

Comme le fruit se fond en jouissance,
comme en délice il change son absence
dans une bouche où sa forme se meurt,
je hume ici ma future fumée,
et le ciel chante à l’âme consumée
le changement des rives en rumeur.

Rimini 18-01-2015

Rimini 18-01-2015

Rimini 10-04-2014

Rimini 10-04-2014

Bel cielo, cielo sincero, guardami mi trasformo!
Dopo tanto d’orgoglio, dopo tanto  di strana
accidia, ma pieno di vigore,
m’abbandono a questo lucente spazio;
sulle dimore dei morti trascorre l’ombra mia
che mi persuade al fragile suo moto!

Beau ciel, vrai ciel, regarde-moi qui change!
Après tant d’orgueil, après tant d’étrange
oisiveté, mais pleine de pouvoir,
je m’abandonne à ce brillant espace,
sur les maisons des morts mon ombre passe
qui m’apprivoise à son frêle mouvoir.

Le Cimetière Marin – Paul Valéry

Rimini 15-06-2014

Rimini 15-06-2014

Rimini 15-06-2014

Rimini 15-06-2014

Paul Valéry

 

Pubblicato in Mare | Contrassegnato , , , , , , , , , , , , | 33 commenti